字典APP>英语词典>junk bond翻译和用法

junk bond

英 [ˈdʒʌŋk bɒnd]

美 [ˈdʒʌŋk bɑːnd]

n.  风险债券,垃圾债券(利息高、风险大,常用于迅速集资进行收购)

Collins.2

牛津词典

    noun

    • 风险债券,垃圾债券(利息高、风险大,常用于迅速集资进行收购)
      a type of bond that pays a high rate of interest because there is a lot of risk involved, often used to raise money quickly in order to buy the shares of another company

      柯林斯词典

      • 垃圾债券,风险债券(利息高,风险大,用于集资建立、收购新公司等)
        If a company issuesjunk bonds, it borrows money from investors, usually at a high rate of interest, in order to finance a particular deal, for example the setting up or the taking over of another company.

        英英释义

        noun

        • a (speculative) bond with a credit rating of BB or lower
            Synonym:high-yield bond

          双语例句

          • The savings and loan scandal, the stock market and junk bond swindles, and, of course, Watergate, have undermined the faith of many Americans in the integrity of political and economic leaders and society as a whole.
            存贷款丑闻、股票和垃圾债券诈骗、当然还有水门事件,如此种种削弱了众多美国公民对于政治领袖、经济高层的信任,乃至对于整个社会的信任。
          • Junk bond spreads are now exactly where they were at the height of optimism in April 2010.
            垃圾债券目前的息差与2010年4月最乐观时期的水平一模一样。
          • Obviously, there were accidents and scandals, in the junk bond market in particular, but the net effect was overwhelmingly good for trade and prosperity.
            虽然明显存在着一些意外事件和丑闻特别是在垃圾债券市场,但对于交易和繁荣的净效果总体上是好的。
          • Junk bonds are newbies: No one knows exactly how the junk bond market will react to rising interest rates because it's never really experienced them before.
            垃圾债券是个新事物:没人确切知道美联储提高利率会对垃圾债券市场产生什么反应,因为它在以前从未发生过。
          • The investor was bamboozled to buy junk bond.
            这个股民被忽悠,买了垃圾股。
          • Like after the junk bond bubble of the 1980s, lawsuits may hit Wall Street for years to come.
            就像上世纪80年代垃圾债券泡沫之后的情形一样,未来几年,华尔街将遭遇一系列诉讼。
          • The emerging markets 'bond index is doing "quite well" under the circumstances, he said, with spreads lower than those of the US corporate ( junk) bond market index.
            他说,新兴市场的债券指数在当前条件下走势“很好”,其价差低于美国公司债券市场指数的价差。
          • Junk bond spreads now signal a 48% chance of a recession, according to Martin fridson, global credit strategist at BNP Paribas Investment Partners.
            法国巴黎投资(BNPParibasInvestmentPartners)全球信贷分析师马丁•福里得森认为,垃圾债券利差现在显示经济陷入衰退的几率为48%。
          • For many investors, the focus of concern is the high-yield, or junk, bond market, where the riskiest borrowers come to raise funds.
            对于很多投资者而言,主要的担心在于高收益率债券(即垃圾债券)市场。风险最高的借款者会在该市场融资。
          • Both junk bonds and emerging market bond sales have reached record levels in the past two years, for example.
            过去两年,垃圾债券和新兴市场债券的发行规模均达到创纪录水平。